1 | Баженова Екатерина Юрьевна |
доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| канд. филол. наук | ученое звание отсутствует |
| Баженова Екатерина Юрьевна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Баженова Екатерина Юрьевна | Занимаемая должность (должности) |
доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Английский язык Введение в профессию Деловой иностранный язык Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты Иностранный язык История литературы стран первого изучаемого языка История языка и литературы Великобритании и США Основы методики преподавания иностранного языка / Fundamentals of foreign language teaching methods methods Основы теории английского языка Практикум по культуре речевого общения (английский язык) Производственная практика (педагогическая) Речевая коммуникация (английский) Современные образовательные технологии в преподавании английского языка / Modern educational technologies Учебная практика (педагогическая)
| Уровень образования |
Высшее образование,
Амурский государственный университет
| Квалификация |
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | канд. филол. наук | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | ученое звание отсутствует | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 272413452853 от 07.06.2022, "Взаимодействие куратора учебной и (или) производственной практики (представителя работодателя) с обучающимся инвалидом, в том числе с применением дистанционных технологий", 72 часа, ФГБОУ ВО "Тихоокеанский государственный университет" 2. Профессиональная переподготовка по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", 2018г. 3. ПК, Использование и поддержка электронной информационно-образовательной среды и информационно-коммуникационных технологий в образовательной организации, 2018г. 4. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г.
| Общий стаж работы | 12 лет | Стаж работы педагогического работника по специальности | 11 лет 4 мес. | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
43.03.02 Туризм 43.04.02 Туризм 45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика
|
|
2 | Залесова Наталья Михайловна |
доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| канд. филол. наук | доцент |
| Залесова Наталья Михайловна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Залесова Наталья Михайловна | Занимаемая должность (должности) |
доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты Иностранный язык Научно-технический перевод Основы теории английского языка / Fundamentals of the English language Основы теории первого иностранного языка Перевод в сфере бизнеса, менеджмента и туризма Практический курс перевода (первый иностранный язык) Производственная практика (практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности) Теория английского языка Тестирование и оценивание в обучении иностранным языкам Учебная практика (практика по получению первичных профессиональных умений и навыков)
| Уровень образования |
Высшее образование, Амурский государственный университет
| Квалификация |
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | канд. филол. наук | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | доцент | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
Лингвистика и межкультурная коммуникация
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 282414947328 от 29.04.2022, "Современные тенденции в методике преподавания перевода", 36 часов, ФГБОУ ВО "Амурский государственный университет" 2. Удостоверение о повышении квалификации № 282414052363 от 27.12.2021, "Противодействие коррупции в сфере образования", 16 часов, АНО ДПО "Амурский центр опережающей профессиональной подготовки" 3. Удостоверение о повышении квалификации № 282412000036 от 28.12.2020, "Организация работы по противодействию коррупции в государственных образовательных организациях", 24 часа, АНО ДПО "Амурский центр опережающей профессиональной подготовки" 4. ПК, Противодействие коррупции в сфере образования, 2019г. 5. ПК, Использование и поддержка электронной информационно-образовательной среды и информационно-коммуникационных технологий в образовательной организации, 2018г. 6. ПК, Первая помощь в образовательной организации, 2018г. 7. ПК, Создание электронных курсов в СДО Moodle, 2015г. 8. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г. 9. ПП, Педагогика высшей школы, 2012г.
| Общий стаж работы | 14 лет 4 мес | Стаж работы педагогического работника по специальности | 14 лет 4 мес | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
24.03.01 Ракетные комплексы и космонавтика 24.05.01 Проектирование, производство и эксплуатация ракет и ракетно-космических комплексов 45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика
|
|
3 | Ищенко Ирина Геннадьевна |
Доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| канд. филол. наук | доцент |
| Ищенко Ирина Геннадьевна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Ищенко Ирина Геннадьевна | Занимаемая должность (должности) |
Доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Английский язык Английский язык для специальных целей / English for specific purposes Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты Иностранный язык Основы теории английского языка Основы теории первого иностранного языка Практикум по культуре речевого общения (английский язык) Преддипломная практика Теория английского языка
| Уровень образования |
Высшее образование, Благовещенский государственный педагогический институт
| Квалификация |
Учитель иностранного языка (английский и немецкий)
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | канд. филол. наук | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | доцент | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
Иностранные языки (английский и немецкий)
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 282411269155 от 25.10.2021, «Современные подходы к организации воспитательной работы в образовательных организациях высшего образования», 16 часов, ФГБОУ ВО «Амурский государственный университет» 2. Профессиональная переподготовка по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", 2018г. 3. ПК, Первая помощь в образовательной организации, 2018г. 4. ПК, Использование и поддержка электронной информационно-образовательной среды и информационно-коммуникационных технологий в образовательной организации, 2018г. 5. ПК, Создание электронных курсов в СДО Moodle, 2015г. 6. ПП, Информатика, информационные технологии, системы и сети в высшем образовании, 2015г. 7. Обучение по программе повышения квалификации - Создание и развитие центров академического письма в России: теория и практика, 2015г. 8. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г.
| Общий стаж работы | 27 лет 6 мес | Стаж работы педагогического работника по специальности | 26 лет 3 мес | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика 47.03.03 Религиоведение
|
|
4 | Ма Татьяна Юрьевна |
Заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации
| д-р филол. наук | доцент |
| Ма Татьяна Юрьевна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Ма Татьяна Юрьевна | Занимаемая должность (должности) |
Заведующий кафедрой перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Деловой иностранный язык Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты Иностранный язык Межкультурная коммуникация / Intercultural communication Научно-исследовательский семинар Основы профессиональной коммуникации Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена Профессиональный английский язык Теория и практика межкультурной коммуникации
| Уровень образования |
Высшее образование, Благовещенский государственный педагогический институт
| Квалификация |
Учитель иностранных языков ( английский и немецкий)
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | д-р филол. наук | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | доцент | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
Иностранные языки (английский и немецкий)
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 282412000057 от 28.12.2020, "Организация работы по противодействию коррупции в государственных образовательных организациях", 24 часа, АНО ДПО "Амурский центр опережающей профессиональной подготовки" 2. ПК, Противодействие коррупции в сфере образования, 2019г 3. ПК, Первая помощь в образовательной организации, 2018г. 4. ПК, Использование и поддержка электронной информационно-образовательной среды и информационно-коммуникационных технологий в образовательной организации, 2018г. 5. ПК, Создание электронных курсов в СДО Moodle, 2015г 6. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г. 7. Дополнительное (к высшему) образование, присвоена дополнительная квалификация - Переводчик в сфере профессиональной коммуникации, 2013г.
| Общий стаж работы | 22 года 2 мес | Стаж работы педагогического работника по специальности | 22 года 2 мес | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
13.04.02 Электроэнергетика и электротехника 38.05.02 Таможенное дело 45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика
|
|
5 | Ройба Наталья Владимировна |
Доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| канд. филол. наук | ученое звание отстутствует |
| Ройба Наталья Владимировна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Ройба Наталья Владимировна | Занимаемая должность (должности) |
Доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты Иностранный язык Основы профессиональной коммуникации в образовании / Fundamentals of professional communication in education Основы теории английского языка Основы теории английского языка / Fundamentals of the English language Профессиональный иностранный язык Специальное страноведение Технология подготовки магистерской диссертации
| Уровень образования |
Высшее образование, Благовещенский государственный педагогический институт
| Квалификация |
Учитель английского и русского языков
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | канд. филол. наук | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | ученое звание отстутствует | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 600000616831 от 18.10.2021, "Маркетинг образования: продвижение образовательной организации на международном рынке образовательных услуг (с учетом региональных особенностей)", 60 часов, ФГБОУ ВО "Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации" 2. Удостоверение о повышении квалификации № 600000616868 от 1910.2021, "Международное научное университетское сотрудничество на современном этапе: особенности и перспективы", 60 часов, ФГБОУ ВО "Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации" 3. Удостоверение о повышении квалификации № 600000619032 от 08.11.2021, "Основы дипломатического протокола и международного этикета", 60 часов, ФГБОУ ВО "Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации" 4. Удостоверение о повышении квалификации № 282411269051 от 12.03.2021, "Управление изменениями в системе высшего образования", 178 часов, ФГБОУ ВО "Амурский государственный университет" 5. Удостоверение о повышении квалификации № 282412000074 от 28.12.2020, "Организация работы по противодействию коррупции в государственных образовательных организациях", 24 часа, АНО ДПО "Амурский центр опережающей профессиональной подготовки" 6. Удостоверение о повышении квалификации УПК 18 072715 от 19.12.2019, "Современные тренды развития международной деятельности вуза", 72 часа, Центр дополнительного образования "Горизонт" Российского университета дружбы народов 7. Удостоверение о повышении квалификации № 772409756943 от 19.10.2019г, "Интенсивный курс английского языка для научно-исследовательских целей", 36 ак. час., ФГАОУ ВО "Московский физико-технический институт (национальный исследовательский университет)" 8. Удостоверение о повышении квалификации № 600000217545 от 06.12.2018г, "Набор иностранных студентов в приоритетных странах экспорта российского образования", 24 часа, ФГБОУ ВО "Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации" 9. Профессиональная переподготовка по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", 2018г. 10. ПК, Первая помощь в образовательной организации, 2018г. 11. ПК, Использование электронно-информационной образовательной среды в университете, 2018г. 12. ПК, Формирование навыков академического письма на английском языке, 2018г. 13. ПК, Противодействие коррупции, 2017г. 14. ПК, программа "Управление качеством образования" по теме "Рекомендации по выстраиванию системы международного сотрудничества в вузе", 2017г 15. ПК, Лингвистические основы взаимодействия: методы исследования конфликтного текста и его экспертизы, 2017г 16. ПК, Когнитивная лингвистика: концепции Н.Н. Болдырева, 2017г 17. ПК, Общие принципы работы в СДО Moodle, 2016г. 18. ПК, Подготовка учащихся к устной части ЕГЭ 2015г, 2015г. 19. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г.
| Общий стаж работы | 23 года 10 мес | Стаж работы педагогического работника по специальности | 19 лет 1 мес | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
24.03.01 Ракетные комплексы и космонавтика 24.05.01 Проектирование, производство и эксплуатация ракет и ракетно-космических комплексов 45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика
|
|
6 | Шейко Марина Юрьевна |
Старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| ученая степень отсутствует | ученое звание отсутствует |
| Шейко Марина Юрьевна | Подробнее Ф.И.О. преподавателя, реализующего программу | Шейко Марина Юрьевна | Занимаемая должность (должности) |
Старший преподаватель кафедры перевода и межкультурной коммуникации
| Перечень преподаваемых учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) |
Английский язык Введение в профессию Иностранный язык Информационные технологии в лингвистике Информационные технологии в профессиональной деятельности / Information and communication technologies in teaching foreign languages Общественно-политический перевод Последовательный перевод Практикум по культуре речевого общения (английский язык) Теория перевода
| Уровень образования |
Высшее образование, Благовещенский государственный педагогический институт
| Квалификация |
Учитель иностранного языка (английский и немецкий)
| Учёная степень/квалификационная категория педагогического работника (при наличии) | ученая степень отсутствует | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | ученое звание отсутствует | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника |
Иностранные языки (английский и немецкий)
| Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) |
1. Профессиональная переподготовка по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", 2018г. 2. ПК, Первая помощь в образовательной организации, 2018г. 3. ПК, Использование и поддержка электронной информационно-образовательной среды и информационно-коммуникационных технологий в образовательной организации, 2018г. 4. ПК, Создание электронных курсов в СДО Moodle, 2015г. 5. ПП, Информатика, информационные технологии, системы и сети в высшем образовании, 2015г. 6. ПК, Иностранный язык: лингвокультурологический и дидактический аспекты, 2014г.
| Общий стаж работы | 29 лет 4 мес | Стаж работы педагогического работника по специальности | 28 лет | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. |
45.03.02 Лингвистика 45.04.02 Лингвистика
|
|